Re: Подпись накладок на панелях
Я думаю, что наши коллеги (форумчане), которые трудятся за "бугром" вряд ли поймут эту проблему. Вот эта бодяга с перекладыванием работы с одних плеч на другие - наследие нашего недоделанного социализма. По идее должны друг у друга работу из рук выхватывать. Составить инструкцию для оперативного персонала должен их же руководитель оперативного персонала, а те разделы, где касается релейной защиты, должны быть проверены релейщиками или согласованы (как хотите называйте).
Мне, как мало знакомому с традициями, устройством, терминами, жаргоном, и, вцелом, философией советской РЗА, приходилось (и до сих пор) довольно трудно на этом замечательном Форуме. Многое приходится добывать из контекста, к примеру, что такое "накладки", "оперативный персонал" и т.д.. Замечу, что (судя, впрочем, только по двум, но большим компаниям), здесь у них практически нет ПС с постоянным, штатным, дежурным персоналом, многие неболшие ГЭС - также безлюдны. Группа РЗА, к которой я принадлежу, состоит из 4-х, географически разделенных подгрупп, состоящих из 3х-4х собственно релейщиков, и по-стольку же - т.н. "связистов".. В каждом регионе - около 100 необитаемых ПС, от 500 до 69 и 13.8КВ. Контроль выключателей, АПВ и т.д., осуществляются дистанционно, со стола диспетчера, разьеденители-же, и пр. мобильной группой станционников - по принципу "закат солнца вручную" (так более надежно и экономически целесообразно) Но это - технические аспекты, о которых можно говорить долго.
Впрочем, коллега Днестр, вероятно имел ввиду разницу в подходах и отношению к работе. Здесь, конечно, полно своих недостатков, но пресловутое "перекладывание работы с одних плеч на другие", к ним, по моим наблюдениям, не принадлежит (и, в особенности, в тех компаниях, которые не заражены профсоюзной бациллой).
Ведь оперативный персонал должен четко представлять все операции с РЗА при своих переключениях. И их аргумент, что они в этом ни черта не понимают должен расцениваться, как несоответствие занимаемой должности.
Здесь такого аргумента просто не поймут: "ты не понимаешь своих обязанностей - что ты здесь вообще делаешь?" Люди с подобным отношением к работе отсеиваются еще на ранних этапах интервью, и, если даже пройдут через Сциллу и Харибду, то надолго они не задерживаются: "Нью-Ёрк" слезам не верит..