Когда по улицам Краснодара или Чебоксар идешь и ежедневно слышишь привычный уличный слэнг, сие автоматически откладывается в подсознании как родной язык. При этом особо не рязделяешь: интеллигента ты слышишь, рэкса или бомжа. Соответственно, и за своим языком следишь похуже. В свое время родители пытались привить мне интеллигентность, в то числе и в языке. Хулиганский поселок Эсхар, где я в свое время вырос, этого у меня отбить не смог. Студенческое, а затем наладочное общение у меня эти элементы воспитания притупились. Взять хотя бы такой пример. на первом курсе жил в одной комнате со студентами - третьекурсниками другого факультета. Ребята жили в свое удовольствие: пили по полной, курили по полной, играли в преферанс до упаду (то есть, пока первый не упадет под стол, обычно это было на третьи сутки). То же было и в сексуальном плане. Соответственно, к третьему курсу все девочки были замужем по принципу: я забеременела, ты будешь его папой, так как ты мне больше все нравишься. Возражений не припомню.
В один прекрасный день захожу в комнату, и кроме старых знакомых вижу молодого человека и женщину. Этот молодой человек говорит матерно особо изысканно (мат - через слово). Удивился: разве можно так при женщине... (собственно, сейчас это - в порядке вещей). Но когда Наташа (имя узнал чуть позже) заговорила, я потихоньку пополз под стол. Целые предложения из матерных слов, в редчайших случаях перемежающиеся цензурными.
И узнал я великую историю. Наташа воспитывалась в великолепной интеллигентной семье. Папа -профессор, мама - профессорша (То есть, единственная профессия - жена профессора). Любой завтрак, обед, ужин - по левую руку - четыре вилки, по правую - три ложки и два ножа. (как та Элис - "красиво одевается, красиво говорит, владеет в совершенстве английским и иврит). И вдруг эта девушка попадает в компанию коллег-студентов и слышит до сего времени совершенно незнакомые слова. При столе дома, да еще и при гостях, столь же интеллигентных, возьми, да ляпни свои познания. Маму с этого же мероприятия скорая увезла в предынфарктном состоянии.
А мужик, которого я в этот вечер запеленговал - ее муж, немец. Наташка его натаскивала в русском языке, но матерным он владел в большей степени, чем классичесим русским.
Вот и разберись, где правильный русский, а где неправильный.
За пределами России больше принимаются принципы классической литературы - держателя культуры.