Re: Немного об отношении в мире к трансформаторам
По железной дороге и дурак довезет.
Вспоминаю события более чем сорокалетней давности. на Углегорской ГРЭС. Привозится блочный трансформатор - миллионник (мощность блока - 800 МВТ). Загоняется на ремплощадку для дальнейшей обработки. Далее где-то там гоняется тепловоз с вагонами. С надеждой на автосцепку подгоняется к группе вагонов. Удар - сцепка неуспешная. Повторный удар - опять же неуспешная, пара вагонов ускоренно влетает на ремплощадку, валит трансформатор.
Срочно привозится аналогичный трансформатор, подготовленный ко второму блоку. Благоразумно откатывается на самую удаленную точку (ЖД пути на границе водохранилища). Но вот что-то тамошнему мастеру по монтажу трансформатора не нравится, требует от председателя комиссии справки о готовности путей. Тот со смешком вырывает из блокнота огрызок страницы, пишет и расписывается. Наш мастер - не дурак. Как только трансформатор падает в водохранилище (или раньше), бежит к секретарше и ставит печать. Председатель комиссии пытался отбрехаться, но подпись с печатью никуда не денешь.
По этому поводу в НМУ ЭЮМ появился стишок: "позвоните в Улан-Батор, вызывайте ишака, завалили трансформатор два армянских ---удалено автоцензором---"
На то время НМУ ЭЮМ руководили С.А. Мнацаканян (директор и великолепный менеджер) и Багдасарян опять же армянин - великолепный интеллигент, технарь, главный инженер, погибший в автокатастрофе незадолго до моего прихода в наладку. Сарибек Алискерович (он же Сергей Александрович) быстро вычислил автора поэмы и дал указание: ты про армян не пиши, пиши лучше про Шапиро (начальник ПТО, на котором в то время висела организация проектов производства работ)
Добавлено: 12-05-2019 20:22:55
Ладно, изменним удаленное автоцензором на чудака.