1

Тема: Неразбериха в понятиях

Уважаемые коллеги, пытаюсь разобраться в иерархии некоторых понятий, запутался в хлам.
Заранее прошу не ругать из-за нечеткого вопроса.

Уважаемые коллеги, подскажите, кто как бы дал определения следующим понятиям
-  АСДУ (автоматизированная система диспетчерского управления ),
-  АСУ ТП,
- ОИК (оперативно-информационный комплекс),
- СКЗУ (система контроля защиты и управления),
- телемеханику,
- АСКУЭ
- SCADA
- система сбора и передачи информации (ССПИ).

Читаю ПТЭ РФ, читаю СТП, изданный в Беларуси.... такой разброд и шатания. Не могу понять
из всех приведенных определений где программный уровень, где аппратный, определение
некоторых систем если не точь в точь повторяют друг друга, но близки по своему смыслу. Не могу
понять иерархию всех указанных понятий.

Может у кого-то есть уже честкие представления на эту тему?

2

Re: Неразбериха в понятиях

Интересный вопрос. И не только для меня. В последнем номере журнала Релейная защита и автоматизация (№3_2015) опубликована статья С.Е. Фролова и А. Шапеева (по крайней мере один из них - участник Форума) под названием "Терминология релейной защиты: предложения с учетом современного состояния". Редакция журнала призывает подготовить соответствующие материалы. Как член редколлегии журнала обязан поддержать тему. А просто как специалисту эта тема более как интересна. Привожу дословный комментарий главного редактора журнала А.К. Белотелова:
От редакции журнала: тема, затронутая в данной статье, настолько актуальна, что Программой очередной научно-практической конференции «Релейная защита и автоматизация энергосистем. Совершенствование эксплуатации и перспективы развития в современных экономических условиях», проводимой рамках выставки «Электрические сети России-2015» (2-3 декабря 2015 года, конференц-зал №102), запланировано проведение дискуссии в формате Круглого стола по вопросам нормативно-технического   обеспечения   и   стандартизации
А по ходу конкретных ответов:
ОИК (Оперативный информационный комплекс)     Программно-аппаратный комплекс, предназначенный для хранения справочной информации, краткосрочного планирования режимов энергетической системы (единой, объединенной, региональной), получения данных о текущем режиме, обработки, архивирования поступающей информации и выдачи оперативному персоналу справочной информации, всех изменений режима, состояния оборудования и аварийно-предупредительных сообщений в темпе поступления информации, а также ретроспективно    Operative information complex
Это - из Стандарта ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008 "Электроэнергетика. Термины и определения"
Полагаю и неслабую статью по этому поводу опубликовать, и на упомянутом ресурсе или выступить, или зарегистрирванным выступающим флаг передать.

Добавлено: 02-10-2015 16:43:43

Так что давайте свои предложения.  Хотите заявить свои претензии? Или сегодня, или никогда.

3

Re: Неразбериха в понятиях

Интересный вопрос

Например, встречал 3 расшифровки аббревиатуры СДТУ

1. Средства диспетчерского и технологического управления

2. Система диспетчерского и технологического управления

3. Служба диспетчерского и технологического управления

в общем, И в дождь и в грязь - бьется родная связь Default/big_smile=D

Если 1 и 2 вариант - приемлемо, то 3 вариант - это на мой взгляд перебор. Правильнее будет - Служба СДТУ

4

Re: Неразбериха в понятиях

Волшебник пишет:

3. Служба диспетчерского и технологического управления

Кажется, в сетях АО-энерго это было несколько иначе - ССДТУ - Служба связи, диспетчерского и технологического управления.
Так что вариант №3 - это самое оно.

5

Re: Неразбериха в понятиях

http://dororz.ru/pr_7.htm   СрИТСиСС. Так и просится на язык что-то неприличное, особенно если добавить пару гласных букв и понимать как команду. Есть еще подразделение в этой службы с загадочным именем ГИВИ. Поскольку в этой службе знакомых у меня нет, и расшифровку выяснить не могу, соседние службы ее просто не знают. В последней версии появилось более благозвучное название: СрИТСиССиКС. То же самое, но с контролем синхронизма.

Присоединяйтесь!!! Мы в социальных сетях и на Ютуб.

6 (2015-10-03 08:31:45 отредактировано doro)

Re: Неразбериха в понятиях

Спартак Молодцов пишет:

Нам их высокий полёт мысли не понять, чё хотят не объяснят.

Вот поэтому и нужна четкость терминологии. Понятные термины - одна из основ нормальной системы нормативно-технической документации, да и системы взаимопонимания в целом, не только в энергетике.
Если есть хоть какой-то шанс довести свое мнение до верхов самых бюрократических организаций, почему бы им не воспользоваться? Под лежачий камень вода не течет.
Кстати, вспомним тему http://rzia.ru/topic4368-kvitirovanie.html Вроде бы плевый термин "квитирование". А как дежурный с объекта доложит диспетчеру о нештатной ситуации? Допустим, выпал блинкер неисправности цепей напряжения (блинкер - еще та песня в терминологии, да и "выпал" - натянутый термин) и не хочет возвращаться в исходное положение. Одно дело - "блинкер не квитируется", другое - "указательное реле не поддается возврату в исходное положение". Пока оперативный и диспетчерский персонал воспитываются на старой школе, термин "квитирование" обеим сторонам очевиден. Но в связи с процессом все более глубокой бюрократизации энергетики будут вынужденно забыты очевидные понятия, им на смену идут предписанные нормативными документами. Вот до выхода этих нормативных документов и нужно подсуетиться, чтобы потом всю жизнь не плеваться от терминов непонятных и непроизносимых.

7

Re: Неразбериха в понятиях

doro пишет:

Вот поэтому и нужна четкость терминологии. Понятные термины - одна из основ нормальной системы нормативно-технической документации, да и системы взаимопонимания в целом, не только в энергетике.

Полностью согласен. Добавил бы еще, что "единые" термины.

doro пишет:

Если есть хоть какой-то шанс довести свое мнение до верхов самых бюрократических организаций, почему бы им не воспользоваться? Под лежачий камень вода не течет.

Конечно так оно и есть, но вообще, нормально, когда руководство проводит анализ работы персонала, обобщение и намечает мероприятия по исправлению ситуации.

doro пишет:

  Одно дело - "блинкер не квитируется", другое - "указательное реле не поддается возврату в исходное положение".

Физическая разница в чем?

Про старую школу Вы упомянули, добавил бы, что особенно в системном операторе, как в 30-хх годах признали теорию Эйнштейна мракобесием, так и старую школу релейщиков и оперативников признали мракобесием, а людей, которые безаварийно работали - "не нашими людьми" или с "гнильцой".

8

Re: Неразбериха в понятиях

Lekarь пишет:

doro пишет:

    Если есть хоть какой-то шанс довести свое мнение до верхов самых бюрократических организаций, почему бы им не воспользоваться? Под лежачий камень вода не течет.

Конечно так оно и есть, но вообще, нормально, когда руководство проводит анализ работы персонала, обобщение и намечает мероприятия по исправлению ситуации.

Дважды в своей биографии пытался квалифицированно ответить на прямые запросы вышестоящих органов по поводу новых редакций правил техники безопасности. Первый раз - в наладке (было темное пятно в биографии, почти три года отработал инженером по ТБ - на большее меня не хватило). Главный инженер меня поддержал, но в вышестоящем органе (трест Электросевкавмонтаж, где наладчиков терпеть не могли),  послали и меня и его куда подальше. Второй раз - в эксплуатации, мастером СРЗА работал. Написа два десятка замечаний и предложений, приехал представитель СНТБ Краснодарэнерго, сели рядом с начальником электроцеха, и Вячеслав Петрович (еще с наладочных годов с ним чуть ли не в приятелях был) говорит примерно так: Женя, в таком-то и таком-то вопросе ты неправ. В таких-то вопросах ты прав, но это нарушает традиции энергосистемы. А здесь ты прав на 100%, энергосистема это поддержала бы, но кто это там, наверху, читать будет?
С переходом в Системный оператор ситуация еще усугубилась. Присылают на рассмотрение не сию минуту, а в сто раз быстрее проект нормативного документа. Быстро пишем то, что назрело, в вышестоящем органе это кастрируется, а в конечном виде и мы плюемся, и вышестоящий орган.
Сейчас я, что называется, "взял кураж". Могу довести до самых высоких органов свое мнение. Другое дело, хватит ли у них интеллекта и внимания для того, чтобы это переварить. Своих соображений немало, но и предложения коллег по Форуму очень будут кстати.

9 (2015-10-03 20:12:18 отредактировано Lekarь)

Re: Неразбериха в понятиях

doro пишет:

  Сейчас я, что называется, "взял кураж". Могу довести до самых высоких органов свое мнение. Другое дело, хватит ли у них интеллекта и внимания для того, чтобы это переварить. Своих соображений немало, но и предложения коллег по Форуму очень будут кстати.

Интеллекта наверное хватит, у многих ведь по два , а то и по три высших и должность есть. Другое дело, что нет опыта, знаний и трудолюбия, а также простых человеческих качеств.

Материал один готовлю. Интересно узнать Ваше мнение по одному вопросу.
В Типовой инструкции по производству переключений 2003 года, и более ранних выпусках было понятие - "автоматический резерв", как одно из состояний "в работе". Сейчас от понятия автоматический резерв уходят. Если раньше, например про секционный выключатель говорили, что "СВ 10 кВ находится в АВРе", то сегодня переходят на следующую формулировку " СВ 10 кВ отключен и на нем введено АВР". Т.е. за АВР признается самостоятельность устройства, как устройства сетевой автоматики, а понятие "автоматический резерв" исключают из терминологии.
На Ваш взгляд, как лучше? И почему?

10

Re: Неразбериха в понятиях

Lekarь пишет:

СВ 10 кВ находится в АВРе

Да что-то не припоминаю такого термина. Как может быть основное оборудование одним из состояний или компонентов устройства сетевой автоматики? Вторая формулировка мне как-то больше импонирует. Хотя и не идеальная.
Можно было бы сказать, что СВ 10 кВ находится в резерве. Но все же лучше - в работе (как-никак, схема собрана и в любой момент он готов выполнить основную свою задачу). А вот включен или отключен - отдельная песня.

11

Re: Неразбериха в понятиях

doro пишет:

Да что-то не припоминаю такого термина. Как может быть основное оборудование одним из состояний или компонентов устройства сетевой автоматики? Вторая формулировка мне как-то больше импонирует. Хотя и не идеальная.
Можно было бы сказать, что СВ 10 кВ находится в резерве. Но все же лучше - в работе (как-никак, схема собрана и в любой момент он готов выполнить основную свою задачу). А вот включен или отключен - отдельная песня.

Термин такой очень много применялся в некоторых энергосистемах. Применялся на основании : пункта Типовой инструкции.
1.9. Оборудование считается находящимся в автоматическом резерве, если оно отключено только выключателями или отделителями, имеющими автоматический привод на включение, и может быть введено в работу действием автоматических устройств.

Но я просто спрашивал мнение. Спасибо.

12

Re: Неразбериха в понятиях

Коллеги, режет глаз наименование темы "Не разбириха в понятиях". Я - технарь, но с неплохим гуманитарным образованием. Прошу то ли топикстартера, то ли администраторов сайта (модераторов раздела) тему переименовать в "Неразбериха в понятиях". Более правильным будет на основании правил русского языка.

13

Re: Неразбериха в понятиях

Brain пишет:

АСУ ТП

У нас (в генерации) так вообще АСУ ТП является " так сказать" общим понятием и не используется. Вместо него,используются:
1. АСУ ЭТО (электротехническая часть);
2. АСУ ТМО (тепломеханическая). ))))

14 (2015-10-05 13:02:45 отредактировано Brain)

Re: Неразбериха в понятиях

Немного перефразирую вопрос и сужу.

Согласно ПТЭ в систему СДТУ входит подсистема ОИК. При этом подсистема ОИК - это программно-аппаратный комплекс, предназначенный для надежного получения данных о текущем режиме энергетической системы (единой, объединенной), высокопроизводительной обработки поступающей информации и выдачи оперативному персоналу всех изменений режима, состояния оборудования и аварийно-предупредительных сообщений в темпе поступления информации. И теперь есть такая подсистема, которая выделена и входит опять в ту же систему АСДУ - это подситсема подсистема сбора и передачи информации (ССПИ) -это фактически телемеханика.

И вот в чем вопрос, разве система телемеханика не включает в себя этот ОИК, ведь в моем понимании телемеханика - это распределнная система, которая должна включать в себя измерительные преобразователи, контроллер телемеханики на уровне объекта с каналами связи на верхний уровень, на котором есть например АРМ диспетчера с установленной SCADA, которая может обработать поступающую информацию от нижних уровней телемеханики и производить записи в БД необходимой информации, отражать изменения в сети и через нее выдавать сигналы о ТУ.
Причем еще выделена в составе АСДУ подсистема задач планирования и оперативного управления режимами единой, объединенных энергосистем или энергосистемы, что опять же в моем понимании - просто специализтированная SCADA, установленная на АРМ диспетчера, АРМ релейщика или АРМах начальников всех служб или нужного числа инженеров.

15

Re: Неразбериха в понятиях

Brain пишет:

  И вот в чем вопрос, разве система телемеханика не включает в себя этот ОИК, .

Телемеханика это часть ОИКа, как и телеизмерения, другая часть ОИКа. Для телемеханики важна приемная часть на объекте, которая посылает команды на коммутационные аппараты. Т.е. ОИК включает в себя телемеханику и телеизмерения, а не наоборот.

16

Re: Неразбериха в понятиях

Lekarь пишет:

Телемеханика это часть ОИКа, как и телеизмерения, другая часть ОИКа. Для телемеханики важна приемная часть на объекте, которая посылает команды на коммутационные аппараты. Т.е. ОИК включает в себя телемеханику и телеизмерения, а не наоборот.

о, спасибо

и еще момент, когда писали что ОИК - это программно-аппаратный комплекс - входит ли в слово программный тут SCADA? И что тут имеется ввиду под аппаратной составляющей - АРМ?

17

Re: Неразбериха в понятиях

doro пишет:

Коллеги, режет глаз наименование темы "

Ещё не прочитав Ваш пост, поправил название. Глаз очень резало, да.

UPD

Lekarь пишет:

Для телемеханики важна приемная часть на объекте,

Разве телемеханика это не совокупность телеуправления, телесигнализации и телеизмерений?

Чему бы грабли не учили, а сердце верит в чудеса

18

Re: Неразбериха в понятиях

SVG пишет:

Разве телемеханика это не совокупность телеуправления, телесигнализации и телеизмерений?

Я бы не относил телеизмерения к телемеханике.  ТИ все таки – измерения, а не механика и они могут быть и часто бывают абсолютно независимые от ТС и ТУ. По большому счету конечно можно все свести в один модуль, но практика показывает, что если так делаем, то возникают ошибки как оперативного персонала, так и всех остальных. Даже когда просто говоришь о телемеханике, всегда уточняешь, что конкретно. Лучше все три понятия разделять применяя каждое по назначению. И конечно персонал должен понимать, что не имея ТИ можно управлять на расстоянии аппаратами, а вот ТУ без ТС неприменимо.

19

Re: Неразбериха в понятиях

Стандарт ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008 "Электроэнергетика. Термины и определения" В этом документе ни определения "телемеханика", ни сходных определений из этого пакета нет. Как и ССПИ, и СДТУ. Так что давайте свои, пропихнем по мере возможности.

20

Re: Неразбериха в понятиях

Lekarь пишет:

что не имея ТИ можно управлять на расстоянии аппаратами,

Угу. Приводом РПН без ТИ науправляют...

Чему бы грабли не учили, а сердце верит в чудеса